You have been hired to lead a project (for example, a relocation of a corporate HQ office), similar to this
project, Marriott to Move Headquarters to Downtown Bethesda With $62 Million in Incentives.
As the project manager, you know it is important to get the project off to a good start. You are working with your
project sponsor to decide on the optimal project management structure for this project. You are confident that
either a dedicated project team structure or a matrix structure will work for the project, but the project sponsor
thinks either will fail. Describe how you will reassure the project sponsor that either structure will be successful.
Explain the pros and cons of each structure and how they support a large project
With the medium of translating literature from distinct text or languages one can figure out its sociology, philosophy, psychology as well as all their culture. d. Either translation or through comparison the problems of particular area’s people will analysed. e. With the help of translation a text become able to get a wider range of readers. Comparative literature is a discipline dedicated to the study of literature without national and linguistic barriers. The student of comparative literature study problems in genre, mode, literary period or movement. The comparatists probe the mechanics of literary forms and engage themselves in the analysis of existing theoretical and critical approaches and the formulation of necessary critical distinctions of equal importance. The comparatists also deal with the questions of interaction between literature and other arts and disciplines. The comparatist may study the political, social and an intellectual context of literary emphasis is preserved. In other words, the main objective of the study of comparative literature is the proper appreciation of literature in a larger perspective, involving more than one literature and specially those growing across the national boundaries. In a multilingual country like ours we have two basic objectives for studying comparative literature. No doubt the role of translation in comparative literature is very important. It becomes more valuable in today’s world when the whole world has become a global village. With the advancement of technology people living in different countries with different languages come closer to each other. Although there is a one international language, English, which is the common source of communication between people but still there is a problem in the study of literature as literatures is usually written in regional languages or languages of that particular countries such as France’s literature is in French and literature of Russia is in Russian language.>GET ANSWER