- Some long-term care facilities have special units for residents with dementias, whereas others mix these residents with residents who have normal cognitive function.
Discuss the pros and cons of these approaches.
a. The wife of a man with AD confides in you that she feels guilty because she promised her husband that she would never put him in a nursing home, but she is now considering it. She says that she is feeling exhausted and gets so overwhelmed with the situation that she has slapped her husband several times when he has resisted care. Discuss your response to her and the options you could recommend.
b. Review the causes of some dementias and describe lifestyle changes people can make early in life to decrease their risk for developing these dementias.
that is used to describe these. This word is “li”, which can be used to explain he, she, him, her, it or hers. There also are words that are utilized in sentences to indicate the tenses. For beyond anxious, the phrase “ti” is used before the motion, “fin” is used to mark the correct anxious, and “va” for destiny. The syntax of Mauritian Creole, especially the usage of their question phrases is also thrilling to word, which DeGraff explains in his book. The way in which Creole contrasts with both the English and French language is that it does not have a “challenge-auxiliary inversion in reference to wh-motion.”(DeGraff P78) for instance, if we directly translate the phrase “ki u ule fer dinmen?”, it would be “what you need make day after today?”, and in idiomatic English, “what do you need to do day after today?”(P78) every other example could be, “kan nu ti fer fet la?”, without delay that means “when we TNS make birthday party DET?”and in idiomatic English, “when did we've the birthday celebration?”(P78) DeGraff keeps to remark that “maximum question phrases are created in Mauritian Creole via prefixing ‘ki’ to nouns of time, location, way and so on, which are drawn from the French lexicon.”(DeGraff P78) He then follows on by means of explaining “this kind of bio morphemic manner of forming wh-words seems to be ordinary for Creole languages.”(DeGraff P78) alternatively, whilst evidently a few structural factors of Mauritian Creole are regular of creoles in general, it is important to observe that Mauritian Creole isn't completely ordinary of Creole languages. we are able to take H.Wekker’s opinion in this whilst he feedback that generally “creolization is pleasant defined as a slow process of language formation, related to a duration of bilingualism in which substrate functions might be transmitted.”(Wekker,H P140) He also discusses approximately “abrupt creolization”as a manner for development when there's “extraordinarily limited get entry to”to the main language, but that this manner of development of a Creole language is “the exception instead of the rule.”(P141) however, we will keep in mind that in step with a few theorists, Mauritian Creole is a great instance of this kind of abrupt creolisation, wherein the language is a “radical creole.” (DeGraff P77). As a remember of reality in Sebba’s book, she discusses how in 1773, it was stated in a newspaper advertisement how a lost slave did now not recognize the Creole language. This therefore indicates that twenty years after the slaves had been first imported to Mauritius, “an identifiable local language had advanced,”(Sebba P142) which prompted the slaves difficulty in comprehending. simply, because of this it may be stated that this language is not basically common of the Creole languages in general as Mauritian Creole seemed to have advanced right away and now not always derived from a pidgin language. Baker and Corne also recommend this in their ebook, as they believe that Mauritian Creole originated on the island of Mauritius among the years of 1727 and 1738, without ever having any connections with the pidgin languages. furthermore, they suggest that it become the slave youngsters who created the Mauritian Creole, as after they had been born in Mauritius, they outnumbered the white settlers. however of this notion, Richard says “it developed from the pidgin utilized by the French masters of the 18th Century to communicate with their slaves or their masters who invented the Creole langu>GET ANSWER